Ни в одной стране мира не относятся так ревностно к цветам, как в Китае. Скрытый смысл черного, красного, желтого и т.д. будет преследовать вас повсюду. Давайте разберемся.

Красный 红

В Древнем Китае красный ассоциировался с огнем. Выражение 红红火火 (красный, красный, огонь, огонь) означало, что твоя жизнь развивается как красное пламя. И это очень хорошо! 火了 означает «популярный», а 火爆 (огонь и взрыв) — место с кучей народа или книгу/фильм с элементами боевика.

Напомним, что красный — традиционный цвет для китайских праздников и вечеринок. Но не злоупотребляйте!

НО!

Не используйте красные чернила в переписке. Это означает, что Вы хотите прекратить отношения с адресатом.

Желтый 黄

С желтым особая ситуация, поскольку этот цвет ассоциируется со следующими выражениями. Например, 黄图 (желтая картина) означает порнографические картинки, 黄书 (желтая книга) — порнографическое произведение, 黄片 — такие же фильмы, а 黄网 — схожие по смыслу сайты. В целом, в России такое же отношение к «желтухе».

В Древнем Китае желтый цвет — цвет сына Неба. Если о ком-то говорили 黄袍加身 (одел желтое платье), значит этот человек узурпировал трон. А раньше в Китае все было строго: если ты не император, но замечен в желтой одежде — голова с плеч.

Золотой 金

Золотой (металлический) — это класс! Благородство и богатство. Но не стоит перебарщивать! В 80-90-х годах Китай захватила «золотая лихорадка»: все подчеркивали свой статус максимально возможным количеством золотых украшений, надетых одновременно. Чтобы было понятнее — у нас такую роль играли «малиновые» пиджаки.

Фиолетовый 紫

В китайской религиозной жизни существует выражение «фиолетовое облако приближается с востока». Это означает что-то мирское становится бессмертным. Сейчас же фиолетовый цвет считается благородным и романтичным.

Зеленый 绿

Вся опасность зеленого заключается в выражении 戴了绿帽子啦!(«наставить рога»)

Белый 白

Белый используется на китайских похоронах. 白包 (белый конверт) с деньгами преподносится семье умершего. НЕ ПУТАТЬ с 红包 (красный конверт) с деньгами молодоженам или детям.

Лучше белую одежду не надевать на праздники, особенно, в провинции.

Черный 黑

Черный — символ зла. Не стоит обрамлять картины, фото черной рамкой, преподносить ч/б портретные фотографии. Китайцы сразу представят фото на могилках. Мафия — 黑社会.

За несколько недель до китайского Нового года на прилавках супермаркетов появляются традиционные праздничные атрибуты — фонарики, парные надписи и украшенные изображениями символа года и пожеланиями благополучия хунбао (红包, красные конверты; на юге Китае также известны как лиши, 利是). Продаются они обычно наборами, по десять штук. Ведь вряд ли кому-то потребуется меньше. Магазета решила разобраться, кто, кому и почему дарит «красные конверты» в Китае.

Конверт — всего лишь упаковка, подарком служат вложенные в него деньги. Их дарят не только на Новый год: конверты принято вручать и на свадьбах, и на похоронах. Но новогодний хунбао — это не просто конверт с деньгами, на эмоциональном уровне он вызывает те же ассоциации, что Дед Мороз в России или Санта-Клаус на Западе. Большинство получает хунбао с первого года жизни, поэтому для многих он связан с ожиданием приятного сюрприза. Конверты не принято вскрывать на людях, и дети с нетерпением ждут момента, когда они смогут, наконец, подсчитать свое «богатство».

История «красных конвертов» тесно связана с понятием ясуйцянь (压岁钱): так называют сам денежный подарок детям на Новый год. Второй иероглиф созвучен со словом «нечистая сила» (祟): согласно легенде, подаренные ребенку монеты защищают его от демонов. Традиция дарить монеты детям существует более двух тысяч лет, но в качестве новогоднего ритуала она утвердилась только при династии Цин (1644-1911), постепенно расширив рамки получателей подарка.

— РЕКЛАМА —

Медиакит и цены • Нативная реклама • Связаться

蒋跃新 / Xinhua Press

Сейчас на Новый год «красные конверты» вручают не только детям, но и пожилым родственникам, и коллегам, близким друзьям, соседям и даже охранникам в комплексе. В общем всем, кому хотелось бы выразить пожелание благополучия. Традиционно обязанность вручать «конверты» накладывалась после свадьбы, видимо, неженатые домочадцы оставались в категории детей. Сейчас же многие начинают дарить хунбао после окончания вуза или начала трудовой деятельности. И для кого-то это может оказаться настоящей головной болью: ты не можешь не подарить, не можешь подарить мало и не можешь позволить себе подарить много.

Сколько же необходимо положить в конверт, чтобы оправдать ожидания получателя? Все зависит от доходов семьи, и, как правило, рост ваших доходов должен сказываться и на толщине конвертов, которые вы вручаете своим родственникам. В целом, в крупных городах маленьким детям дарят по 50 юаней (8 долларов), подростку — 100-200, а пожилым родственникам — 200-500. Однако чем ближе родственные связи, тем выше сумма подарка, для самых близких она может доходить и до 6000 юаней. Важно, чтобы в сумма была четная и без четверок. И особенно приятно положить в конверт новые банкноты, поэтому многие перед Новым годом вынуждены остаивать очередь в банке.

Современные технологии проникают во все аспекты жизни, не остались в стороне и «красные конверты». В 2014 году перед китайским Новым годом у мессенджера WeChat появилась функция хунбао. В этом году количество отправленных в праздник конвертов составило 8 млрд. Чтобы отправить и получить подарок, требуется меньше минуты, что особенно удобно, если близкие находятся в другой части Китае: со смартфоном современный житель страны не расстается и во время праздничного ужина. Однако кто-то считает, что подобный хунбао «быстрого приготовления» лишает традицию эмоционального аспекта и превращает ее просто в передачу денег.

Чаще пользователи WeChat используют функцию хунбао как особый способ развлечения. Небольшая сумма отправляется в группу, в которой состоит даритель, а другие участники группы, нажав кнопку, получают лишь часть этой суммы в случайном порядке. Например, если отправитель расщедрился на 10 юаней, то у вас есть шанс получить и 9 юаней, и 1 мао (0.1 юаня). Популярные суммы подарков: 8,88, 6,66, 9,99, 88,88 и 20,16 юаней. Функция доступна круглый год, но перед праздниками она превращается в массовое увлечение: конверты отправляют один за другим, в разных группах, самые проворные умудряются пополнить электронный кошелек вполне ощутимыми суммами. Например, мужчина из провинции Сычуань получил в канун Нового года более 5 тыс. хунбао.

Хотя «красные конверты» всегда на виду, но даже проживающие в Китае иностранцы не могут осознать всего эмоционального аспекта, скрывающегося за этой традицией. И лишь вручая хунбао лично, вы можете почувствовать малую толику той детской радости, которую способен вызвать «красный конверт» в китайской душе.

Красный конверт в Китае

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *